Não esqueça: Os verbos sem o "To" junto a eles, passa do ''infinitivo'' para o ''imperativo''.
Portanto, ''ordena'' que o pratique.
To climb up - escalar.
Climb up - "escale"
(TO) ASK OUT -
I'm going to ask her out. -
Vou convidá-la para sair comigo.
(TO) BACK UP -
The senator backed up the
President's economic plan. -
O senador apoiou o plano econômico
do Presidente.
(TO) BLOW OUT -
He blew out the match after
lighting the stove. -
Ele apagou o fósforo depois de acender o
fogão.
(TO) BLOW UP -
The war plane fired a missile that
blew up the bridge. -
O avião de guerra disparou um
míssil que explodiu a ponte.
(TO) BREAK IN -
1. Before you feel comfortable
in your new shoes, you have to break them in
Você tem que primeiro amaciar seus sapatos novos, para se sentir confortável
com eles.
2. The new trainee arrives tomorrow. It'll take some time
to break him in. -
O novo estagiário chega amanhã. Vai levar algum tempo
para treiná-lo.
(TO) BREAK OFF -
The U.S. broke off relations
with Cuba in the 1960's. -
Os E.U.A. romperam relações com
Cuba nos anos 60.
(TO) BREAK UP -
Break up the chocolate in small pieces.
-
Quebra o chocolate em pequenos pedaços.
(TO) BRING ABOUT -
Economic problems brought
about the devaluation of the Brazilian real. -
Problemas econômicos
causaram a desvalorização do real.
(TO) BRING FORWARD -
They decided to bring the meeting forward one week.
-
Eles decidiram antecipar a reunião em uma semana.
(TO) BRING IN -
The government will bring in new
legislation to prevent economic power abuse. -
O governo vai criar nova legislação
para coibir abuso de poder econômico.
(TO) BRING UP -
1. Parents have the responsibility to
bring up their children. -
Os pais têm a responsabilidade de
educar os filhos.
2. He brought up an interesting subject in the
meeting. -
Ele abordou um assunto interessante na reunião.
(TO) BRUSH OFF -
Mike continue to brush off the unattractive girl who wants to study with him. -
Mike continua a ignorar a garota desinteressante que quer estudar com ele.
(TO) BURN DOWN -
The fire burned down the
house in a short time. -
O fogo consumiu a casa em pouco tempo.
(TO) BURN UP -
We burned up all of the wood
in the fireplace. -
Queimamos toda a lenha na lareira.
(TO) CALL OFF -
I'm going to call off my medical
appointment because I feel much better now. -
Vou cancelar minha consulta médica
porque me sinto bem melhor agora.
(TO) CALL UP -
I'm going to call up my sister
tonight. -
Vou ligar para minha irmã hoje à noite.
(TO) CALM DOWN -
They're having an argument. Let's
calm them down. -
Eles estão tendo uma briga. Vamos
acalmá-los.
(TO) CARRY OUT -
They have to live on crumbs, with which they cannot carry out any controls..
Eles têm de viver de migalhas, com o qual eles não podem realizar quaisquer controles.
(TO) CHECK OUT -
Where did you get this information?
I'll check it out. -
De onde você tirou estas
informações? Eu vou verificar.
(TO) CLEAN UP -
Clean up your room, please. -
Limpa e arruma teu quarto, por favor.
(TO) CLEAR UP -
I'm going to the bank to clear
up the problem with my credit card. -
Vou
ao banco para esclarecer o problema com meu cartão de crédito.
(TO) CLIMB UP -
It takes more than 4 hours to climb
up that mountain. -
Leva mais do que 4 horas para escalar aquela montanha.
(TO) COUNT IN -
If you are going for a picnic, count me in. -
Se forem fazer um piquenique, contem comigo.
(TO) COUNT OUT -
If you support the war, count me out! -
Se vocês estão apoiando a guerra, me deixem fora disso.
(TO) CROSS OUT -
I crossed out all the errors
in the essay. -
Risquei todos os erros do trabalho.
(TO) CUT OFF -
1. The electric company cut off our
service until we paid our bill. -
A companhia de energia elétrica cortou nossa
eletricidade até pagarmos nossa conta.
2. We got cut off before
we could finish the phone conversation. Nós fomos cortados antes que pudéssemos terminar a conversa por telefone
(TO) DRIVE BACK -
Our brave soldiers drove back the
enemy forces. -
Nossos bravos soldados repeliram as forças inimigas.
(TO) FIGURE OUT -
The technician figured out
the problem. -
O técnico descobriu qual
era o problema.
(TO) FILL IN -
We need your phone number. Please
fill it in on this form. -
Precisamos
do seu número de telefone. Favor anote-o neste formulário.
(TO) FILL OUT -
Fill out the application form, please.
-
Preencha o formulário de inscrição,
por favor.
(TO) FIND OUT -
The journalist found out
that the politician was lying. -
O jornalista
descobriu que o político estava mentindo.
(TO) GET BACK -
I want to get my money back.
-
Quero receber meu dinheiro de volta.
(TO) GET DOWN -
Don't let this situation get you down.
-
Não permita que esta situação lhe deprima.
(TO) GET OUT -
Get out of here! -
Cai
fora daqui!
(TO) GIVE AWAY -
She gave away her old dress.
-
Ela desfez-se de seu vestido velho (dar de presente).
(TO) GIVE UP -
He gave up tennis.
-
Ele desistiu do o tênis.
(TO) HAND IN -
Please answer the questions, put your
name on this sheet and hand it in. -
Favor responder as
questões, colocar seu nome na folha e entregá-la.
(TO) HAND OUT -
The teacher handed out the
answer sheet. -
O professor distribuiu a folha
de respostas.
(TO) HANG UP -
Hang up your coat in the closet after
you take it off. -
Pendure seu casaco no armário,
depois de tirá-lo.
(TO) KEEP AWAY -
Keep the children away from
dangerous places. -
Mantenha as crianças
longe de lugares perigosos.
(TO) KEEP OFF -
Keep your hands off me! -
Não me toque!
(TO) KEEP ON -
The company will keep him
on the job. -
A empresa vai mantê-lo no emprego.
(TO) KEEP UP -
Keep up the good work.
-
Continue fazendo um bom trabalho.
(TO) KICK OFF -
The bad players were kicked
off the team. -
Os maus jogadores foram eliminados do time.
(TO) KNOCK DOWN -
He was knocked down three times
during the fight. -
Ele foi derrubado três vezes durante a luta.
(TO) LEAVE BEHIND -
My books were too heavy, so
I left them behind at the school. -
Meus livros estavam muito pesados,
então deixei-os na escola.
(TO) LET DOWN -
Don't let me down.
-
Não me decepcione.
(TO) LET IN -
Let me in! -
Deixe-me entrar!
(TO) LET OUT -
I let the dog out and
the cat in. -
Deixei o cachorro sair e o gato entrar.
(TO) LIGHT UP -
Light up the candles with these
matches. -
Acende as velas com esses fósforos.
(TO) LOCK UP -
The police locked him up.
-
A polícia o prendeu.
(TO) LOOK UP -
You have to look up the dollar exchange
rate every day. -
Você deve verificar a cotação do dólar
todos os dias.
(TO) MAKE UP -
You can attend classes on Saturdays to make
up for the classes you missed. -
Você pode assistir aula aos sábados
para recuperar as aulas que você faltou.
(TO) MARK DOWN -
The shoes are really cheap. The store
has marked them down by 30%! -
Os sapatos são realmente baratos.
A loja remarcou os preços em 30% abaixo!
(TO) PASS OVER -
Don't bogart that joint my friend, pass
it over to me. -
Não fica te amarrando com o baseado, passa ele para mim.
(TO) PAY BACK -
I'll pay you back as soon
as I can. -
Eu te devolvo o dinheiro assim que puder.
(TO) PICK UP -
1. He picked up the newspaper to
read. -
Ele pegou o jornal para ler.
2. He went to the States and
picked up English in 4 months. -
Ele foi aos Estados Unidos e aprendeu
inglês em 4 meses.
(TO) PLAY DOWN -
He tries to play down the seriousness
of his wife's illness. -
Ele tenta diminuir a gravidade da doença de sua esposa.
(TO) POINT OUT -
1. He pointed out the boat in the
distance. -
Ele apontou para o barco na distância.
2. He pointed
out that I would have to learn English to get a good job. -
Ele disse
claramente que eu teria que aprender inglês para conseguir um bom emprego.
(TO) PULL OFF -
Nobody thought he could win the election,
but he pulled it off in the end. -
Ninguém acreditava
que ele pudesse vencer as eleições, mas, no fim, ele conseguiu.
(TO) PULL OVER -
The police pulled him over
for speeding. -
A polícia o fez parar por excesso de velocidade.
(TO) PUMP UP -
The coach really knows how to pump
up the team. -
O treinador realmente consegue motivar o time.
(TO) PUT AWAY -
Put your things away and
clean up the room! -
Guarda tuas coisas e limpa o quarto!
(TO) PUT BACK -
When you are finished reading the book,
please put it back on the shelf. -
Quando você terminar de ler
o livro, por favor coloque-o de volta na prateleira.
(TO) PUT DOWN -
1. He put down the newspaper
and took off his glasses. -
Ele largou o jornal e tirou os óculos.
2. I'm
going to put my ideas down on paper.
Vou anotar minhas idéias no papel.
(TO) PUT OFF -
I think I'll have to put off my dental
appointment. -
Eu acho que vou ter que cancelar minha hora marcada com o dentista.
(TO) PUT ON -
He took his glasses out of his pocket
and put them on. -
Ele tirou os óculos do bolso e colocou-os.
(TO) PUT OUT -
The firemen put out the fire.
-
Os bombeiros apagaram o fogo.
(TO) PUT TOGETHER -
They are planning to put together
a new company. -
Eles estão planejando montar uma nova empresa.
(TO) RIP 0FF -
The man who ripped me off
is well-known to the police. -
O homem que me enganou (trapaceou) é bem conhecido da polícia.
(TO) RULE OUT -
The government ruled out a cut in
income tax. -
O governo excluiu a possibilidade the diminuição do imposto
de renda.
(TO) RUN OVER -
He ran over my bicycle with his
car. -
Ele passou por cima da minha bicicleta com seu carro.
(TO) SET APART -
The quality of his work sets him
apart from other painters. -
A qualidade de seu trabalho distingue-o
dos demais pintores.
(TO) SET UP -
1. He had a wealthy and influential father,
who set him up in business right after college. -
Ele teve um
pai rico e influente, que o colocou no ramo dos negócios assim que concluiu
seus estudos.
2. They set me up. -
Eles me armaram
uma enrrascada.
(TO) SHUT DOWN -
Shut the computer down and let's
go. -
Desliga o computador e vamos.
(TO) SHUT OFF -
A device that automatically shuts off
the gas in case of an earthquake. -
Um dispositivo que automaticamente
desliga (corta) o gás em caso de terremoto.
(TO) SORT OUT -
After collecting all the information, we
have to sort it out. -
Depois de coletar todas as informações,
temos que organizá-las.
(TO) SPELL OUT -
Let me spell out the problem again.
-
Deixe-me explicar o problema de novo.
(TO) STAND UP -
She can stand up for her supposed rights.. -
Ela pode erguer-se em defesa dos seus supostos direitos.
(TO) TAKE APART -
In order to fix the machine you have
to take it apart. -
Para consertar a máquina, você tem que desmontá-la.
(TO) TAKE AWAY -
Take it away from here! -
Tira
isso daqui!
(TO) TAKE BACK -
You should take back your purchase
if you are not satisfied. -
Você deve devolver a mercadoria, se não
estiver satisfeito com ela.
(TO) TAKE OFF -
Hang up your coat in the closet after you
take it off. -
Pendure seu casaco no armário, depois de tirá-lo.
(TO) TAKE OUT -
He took his glasses out of
his pocket and put them on. -
Ele tirou os óculos do bolso e colocou-os.
(TO) TAKE OVER -
Our teacher is leaving and a new one is
taking over next week. -
Nossa professora vai embora e uma nova assumirá
semana que vem.
(TO) TAKE UP -
I'm planning to take up English
next semester. -
Estou planejando começar
a estudar inglês no próximo semestre.
(TO) TALK OUT -
I'm going to drink tonight and don't
try to talk me out of it. -
Vou beber hoje de noite e não tente
me convencer do contrário.
(TO) TALK OVER -
We should talk over the plan and
come to an agreement. -
Devemos discutir o plano e chegar a um acordo.
(TO) TEAR DOWN -
The old building is going to be
torn down. -
O prédio antigo vai ser demolido.
(TO) THROW AWAY -
Did you throw those papers
away ...? -
Você jogou fora aqueles papéis?
(TO) THROW OUT -
Did you throw out the old
newspapers? -
Você jogou fora os jornais velhos?
(TO) TRY ON -
She's going to try on the new
dress. -
Ela vai experimentar o vestido novo.
(TO) TRY OUT -
He's going to try out the
new car. -
Ele vai experimentar o carro novo.
(TO) TURN DOWN -
1. He turned down the job offer.
-
Ele recusou a oferta de emprego.
2. The music is too loud. Can
you turn it down, please? -
A música está
muito alta. Você pode baixar o volume, por favor?
(TO) TURN IN -
The witnesses turned the thief
in to the police. -
As testemunhas entregaram
(delataram) o ladrão para a polícia.
(TO) TURN OFF -
I turned the TV off and went
to sleep. -
Desliguei a televisão e fui dormir.
(TO) TURN ON -
Mike turned on the gas heater. -
O Mike ligou o aquecedor a gás.
(TO) WAKE UP -
Wake up the children! -
Acorda as crianças!
(TO) WARN OFF -
Authorities in Rio warn off tourist from taking city buses. -
As autoridades no Rio advertem (alertam) os turistas a não tomarem ônibus urbanos.
(TO) WORK OUT -
I was unable to work out the crossword
puzzle. -
Não consegui resolver (decifrar) as palavras cruzadas.
(TO) WRITE DOWN -
Why don't you write it down,
so that you don't forget it? -
Que tal você tomar nota disso para que você não esqueça?
Nenhum comentário:
Postar um comentário