Por chegar atrasado... | For arriving late... |
---|---|
O Trânsito estava horrível/ uma bagunça.
|
Traffic was horrible/a mess.
|
O transito está péssimo agora de manhã.
|
The traffic is horrible this morning.
|
Fiquei preso no trânsito.
|
I got stuck in traffic.
|
Fiquei preso em uma reunião.
|
I got stuck in a meeting.
|
Meu vôo atrasou.
|
My flight was delayed.
|
Surgiu um imprevisto.
|
Something came up at the last minute.
|
Perdi a noção do tempo.
|
I lost track of time.
|
Meu despertador não tocou.
|
My alarm clock didn't go off.
|
Pelo inglês imperfeito | For not-so-perfect English |
---|---|
Meu inglês está um pouco enferrujado.
| My English is a little rusty. |
Eu falava bem melhor.
| I used to speak much better. |
Eu entendo mais do que falo.
| I understand more than I speak. |
Não estou acostumado com seu sotaque.
| I'm not used to your accent. |
Ainda estou estudando.
| I'm still studying. |
Por se esquecer do nome de alguém | For forgetting someone's name |
---|---|
Sou péssimo com nomes.
| I'm terrible with names. |
Nunca fui bom para guardar nomes.
| I've never been good with names. |
Estou perdendo a memória.
| I'm losing my memory. |
Às vezes até esqueço do meu nome.
| I forget my own name sometimes. |
Mas nunca me esqueço de um rosto.
| I never forget a face, though. |
Por cancelar um compromisso... | For canceling an engagement |
---|---|
Surgiu um imprevisto.
| Something's come up. |
Algo surgiu no último minuto.
| Something came up at the last minute. |
Me esqueci de outro compromisso que tinha.
| I forgot about another commitment I had. |
Surgiu um problema no trabalho/em casa e não dá para sair disso, infelizmente.
| We have a situation at work/home and there's no way I can get out of it, unfortunately. |
Numa ligação pessoal...
|
During a personal call...
|
A minha bateria está acabando.
| My battery is running out. |
Tem alguém na outra linha.
| There's someone on the other line. |
Estou com visita.
| I have guests. |
Tem alguém na porta.
| There's someone at the door. |
Estou no meio de um negócio agora.
| I'm kind of in the middle of something right now. |
Você meio que me pegou em um momento ruim.
| You kind of caught me in a bad time. |
No telefone do escritório...
|
On the office phone...
|
Tem alguém me aguardando.
| I have someone waiting for me. |
Estou numa outra ligação.
| I have someone else on the other line. |
Estava a caminho para uma reunião.
| I was just about to go to a meeting. |
Ele está em uma reunião.
| He's/She's in a meeting. |
Ele está viajando.
| He's/She's out of town. |
Nossos computadores estão / estavam fora do sistema.
| Our computers were/are down. |
Por ter sido grosseiro. | For being rude |
---|---|
Isso não saiu direito.
| That didn't come out right. |
Não foi isso que eu quis dizer.
| That's not what I meant. |
Por favor, não leve pelo lado pessoal.
| Please don't take that personally. |
Desculpe-me. Estou tendo um dia péssimo.
| I'm sorry. I'm having a rough day. |
Não tive a intenção de descontar em você.*
| I didn't mean to take it out on you. |
Estou naqueles dias.*
| It's that time of the month. |
Por ir embora cedo | For leaving early |
---|---|
(9:15!) Já?
| Is that the time? (9:15?) |
Tenho que acordar cedo amanhã.
| I have to wake up early tomorrow. |
Tenho que buscar um amigo no aeroporto.
| I have to pick up a friend at the airport. |
Tenho que buscar as crianças.
| I have to pick up my kids. |
Tenho que estar num lugar às (8:00)
| I'm supposed to be somewhere by (8 o'clock) |
Eu tenho que encontrar um amigo meu.
| I'm supposed to meet a friend of mine. |
Eu já estou atrasado.
| I'm already late. |
Opa!
| Oops. |
Sinto muito.
| I'm sorry. |
Foi um acidente.
| It was an accident. |
Por favor perdoe-me
| Please forgive me. |
Eu sinceramente peço desculpas
| I sincerely apologize . |
Por favor, aceite minhas desculpas
| Please accept my apologies |
Isso foi imperdoável.
| It was inexcusable. |
Eu não sei o que deu em mim.
| I don't know what came over me |
Não costumo...
| It's not like me to... |
Deixe-me fazer isso para você.
| Let me make it up to you. |
Isso não vai acontecer novamente.
| It won't happen again. |
Eu realmente me sinto muito mal.
| I feel really bad. |
Pêsames - Condolences
Minhas condolências. | My condolences. |
Meus pêsames. | I'd like to express my sympathy. (Gostaria de manifestar minha solidariedade.) |
Eu realmente sinto muito. | I'm really very sorry. |
Merece um like? |
Nenhum comentário:
Postar um comentário